- Numérique
OMIST, un outil développé par Nantes Université pour favoriser l’inclusion et le multilinguisme en temps réel
-
Le 06 janvier 2025false false
Transcription en temps réel, traduction automatique ou encore création d’une capsule multilingue sont désormais possibles avec les outils OMIST (outils Ouverts pour la promotion du Multilinguisme et l’Inclusion dans les Supports éducaTifs) désormais accessibles à tous et toutes au sein de Nantes Université !
Proposer une expérience d’enseignement inclusive
Vous êtes enseignant·e, enseignant·e-chercheur·e ou ingénieur·e pédagogique ? Grâce aux outils OMIST, vous pourrez facilement :
- Proposer une transcription directe de vos enseignements pour les élèves sourds ou malentendants
- Proposer une traduction directe (sous-titres ou voix) de vos enseignements tout en projetant vos diapositives, pour les étudiants non-francophones
- Créer des capsules multilingues pour une utilisation asynchrone
Grâce à ces outils, la pédagogie devient plus flexible, plus accessible et mieux adaptée aux besoins de chaque étudiant·e, indépendamment de ses compétences linguistiques ou de ses handicaps.
Personnel administratif : une communication facilitée
Vous êtes personnel administratif et vous échangez régulièrement avec des personnes en situation de handicap ou non-francophones ? Grâce aux outils OMIST, vous pourrez facilement :
- Converser dans une autre langue grâce à l’outil conversation
- Traduire les sous-titres d’une vidéo
- Créer des capsules multilingues
L’utilisation d’OMIST permet une meilleure inclusion et contribue à renforcer l’égalité des chances au sein de l’enseignement supérieur.
Des tutoriels et des formations pour une meilleure appropriation
Afin d’accompagner au mieux la prise en main et l’utilisation d’OMIST, un ensemble de tutoriels est disponible sur Madoc. Si toutefois, ces tutoriels ne suffisaient pas à répondre à vos besoins, un sondage vous est proposé depuis Madoc pour être à votre écoute et adapter au mieux nos supports. Pour celles et ceux qui souhaitent aller plus loin ou bénéficier d'un autre type d'accompagnement, des sessions de formation seront ajoutées au catalogue de formation prochainement.
Un projet qui répond au Schéma Directeur du Handicap
Depuis janvier 2024, l’utilisation des outils OMIST rejoint les prérogatives du Schéma Directeur du Handicap voté par Nantes Université, en permettant l’inclusion des étudiant·es en situation de handicap. En effet, l'accessibilité numérique des documents pédagogiques n'est pas qu'une obligation légale, c'est également l'opportunité de rendre l'apprentissage plus inclusif. Par exemple, la transcription textuelle permet aux étudiant·es sourd·es ou malentendant·es de suivre un cours en bénéficiant d'un support écrit immédiat. De même, la traduction automatique facilite la compréhension de contenus, pour des étudiant·es dyslexiques ou non-francophones.
Un outil développé par Nantes Université
Le projet OMIST a été développé par Jérémie Bourdon, enseignant-chercheur en informatique et Vice-doyen de la faculté des Sciences et Techniques. Le projet porté par Jérémie et Tchanguiz Razban est en partie financé par des fonds NExT. Aujourd’hui, l’équipe OMIST intervient sur des actions variées : formation des utilisateurs, accompagnement d’évènements (conférence, atelier, colloque), développements informatiques, développement international des formations en Sciences et Technologies (partenariat, salon de recrutement étudiants). En 2024, le projet OMIST a intégré l’incubateur E-Sup pour la mutualisation des développements d’outils numériques dans les établissements d’enseignement supérieur français.
Liens utiles
- Découvrez les outils OMIST et leur mode d’emploi sur madoc.univ-nantes.fr.